|
|
|
Rámájana
Szanszkrit eredetibol fordította és az utószót írta ˝
Vekerdi Jószef
Tartalomjegyzék
I. A gyermekkor könyve 5
II. Ajódhjá könyve 21
III. Az erdo könyve 59 ˝
IV. Kiskindhá könyve 87
V. Szépségek könyve 119
VI. A háború könyve 143
Vekerdi Józse... |
|
|
|
|
|
|
|
II. Ajódhjá könyve
1-2.
Mikor a bölcs király látta, hogy Ráma maga a tökély,
tanácsosaival döntött: ifjú királlyá felkenik.
Alattvalói üdvére, és saját örömére is,
teljes nagy birodalmából összehívta a föld ura
városai minden rend˝u lakóinak legfobbjeit, ˝
a szere... |
|
|
|
|
|
|
|
III. Az erdo könyve ˝
14-15.
Közben Ráma az erdoben a szép Pancsavatí-liget ˝
remeték-lakta tájára irányította lépteit.
Miközben útjukat járták, egy óriás, félelmetes,
nagy saskesely˝u látványa ny˝ugözte le tekintetét.
A nagy vitézség˝u Ráma a különös erdolakót ˝
r... |
|
|
|
|
|
|
|
IV. Kiskindhá könyve
2.
Mikor Szugríva meglátta, hogy a két fegyveres vitéz
arrafelé közeledik, szörny˝u ijedség fogta el.
Hevesen dobogó szívvel pillongatott maga körül,
és nem tudta, hová bújjon a majmok legbölcsebbike.
A két nagy erej˝u láttán lelke nyugalmat nem talált,|... |
|
|
|
|
|
|
|
V. Szépségek könyve
1.
Ekkor a fán-lakók hose eltökélt szóval így beszélt: ˝
“Nem bírná el a föld színe a nagy ugrás lendületét.
Ám itt van ez a sziklákkal szilárdan álló hegytömeg,
a nagy Mahéndra, ércfalként magasodó bérceivel.
Ennek a csúcsa megtartja nekirugaszkodá... |
|
|
|
|
|
|
|
VI. A háború könyve
1-2.
Meghallva Hanumán bölcsen eloadott jó híreit, ˝
Ráma örömmel eltelve felelte ékes válaszát:
“Csodálatos, sosem hallott tettet vitt végbe Hanumán,
amire gondolatban sem gondolhat más a föld szinén.
Nincs senki, aki átkelne a végtelen víztö... |
|
|
|
|
|
|
|
Vekerdi József utószava
Rámájana fordításához
India irodalmának legrégibb idoszakából kizárólag vallási szövegek maradtak ránk: a ˝
Rig-véda (‘Versek tudása') elnevezés˝u himnuszgy˝ujtemény az i. e. II. évezred végérol, ˝
a bráhmanák (‘papi szövegek') néven isme... |
|
|
|
|
|
|
|
BHARTRIHARI:
SRINGÁRA SATAKA, A SZERELEM SZÁZ STRÓFÁJÁBÓL
A NŐK DÍCSÉRETE
9. KUNKUMA - PANKA - KALANKITA - DÉHÁ
Csábkenetektől csillog a teste,
gyöngykoszorúkkal reng buja keble,
színarany ékszert csördít a lába -
nincs, ki a nőnek ellene állna.
... |
|
|
|
|
|
|
|
Franyó Zoltán
HINDU EROTIKA
TARTALOM
Előszó
A SZERELEM MŰVÉSZETE
AZ ÖLELÉSEK
1. Az érintő ölelés
2. A fúró ölelés
3. A dörzsölő ölelés
4. A szorító ölelés
5. A lián ölelés
6. A fáramászás
7. A ,,szezám és rizs"
... |
|
|
|
|
|
|
|
A tiszta alázat elnyeri az isteniség tanát
Egyszer Bhaskaránanda beszédet készült adni. A szónoknak épült egy külön színpad, amit gyönyörűen feldíszítettek. Több száz ember gyűlt össze, hogy részt vegyen az előadáson. Mielőtt a mester elkez... |
|
|
|
|
|
|
|
...
A tiszta alázat elnyeri az isteniség tanát
Egyszer Bhaskaránanda beszédet készült adni. A szónoknak épült egy külön színpad, amit gyönyörűen feldíszítettek. Több száz ember gyűlt össze, hogy részt vegyen az előadáson. Mielőtt a mester elkezdte volna a beszédét, megkérdezte: - Hol van Laksman Mala? Azt akarom, hogy Laksman Mala itt legyen.
A legtöbb... |
|
|
|
|
|